Many are already familiar with the song "sea el santisimo" which we sing near the beginning of misa, and many of these songs are able to be listened to by spanish speaking artists, whose music groups arrange the words how they may differently or combine them. Most are familiar with the artists Los Nani, and their two albums: canciones espiritista & divina creacion, one I got on amazon, the other at a botanica. Oba Ire has a new album Espiritual. Beautiful album I purchased on itunes.
There are albums cajon pa muertos by Luca Brandoli Y Grupo Barracón
For this purpose it is important to learn the chorus. There is beauty in the spanish latin language, and how they have arranged them, but I will roughly translate in english so you will know what you are saying. By learning them you will be able to greater participate and practice the tradition.
The songs, for the most part share a similar beat, which are congo based called palos. In palo religion they call their songs mambos. They can even be stated as prayers.
Since I am partially writing this post for members of our temple, The first group is Los nanis
I will write out the sea el santisimo
Sea el santismio, sea Be it most holy (great) spirit, so be it
sea el santisimo, sea "
madre mia de la caridad, My mother of charity
ayudanos, amparanos Help us, protect us
en el nombre de dios In the name of god
ay, dios Oh god
Chorus for an africana or often with a mama Francisca song also called siento una voice:
I hear a voice
Siento una voz que me llama I hear a voice which is calling me
de lo profundo del mar from the depths of the sea
y es la voz de una africana its is the voice of an africana
que me llama/ a laborar which is calling us to work
Siento una voz que me llama
de lo profundo del mar,
es la voz de una africana
que nos llama a laborar.
Siento una voz que me llama
de lo profundo del mar,
es la voz de una africana
que nos llama a laborar.
Ay, yo llamo a Mama y no viene,
llamo a Papá y tampoco
y yo ando buscando a un ser
que venga poquito a poco
Siento una voz que me llama
de lo profundo del mar,
es la voz de una africana
que nos llama a laborar.
Mama Francisca, te estoy llamando, ay Dios
Mama Francisca no me responde
Reina africana te estoy llamando, ay Dios
te estoy llamando yo a laborar
Mama Francisca, te estoy llamando,
Mama Francisca no me responde
Mama Francisca, te estoy llamando,
te estoy llamando a laborar.
Ay, corre el agua, corre el agua, corre el agua Yemayá.
corre el agua, corre el agua, ay con corriente espiritual.
Corre el agua, corre el agua, corre el agua Yemayá.
corre el agua, corre el agua, con corriente espiritual.
Es que corre el agua, ay corre el agua, ay corre el agua Yemayá.
corre el agua, corre el agua, con tu corriente espiritual. Mi Dios.
Corre el agua, corre el agua, corre el agua Yemayá.
corre el agua, corre el agua, con corriente espiritual.
Que corre el agua, ay corre el agua, ay yomi yomi mi Yemayá.
corre el agua, corre el agua, con tu corriente espiritual. Mi Dios.
Corre el agua, corre el agua, corre el agua Yemayá.
corre el agua, corre el agua, ay con corriente espiritual.
A remar, a remar, a remar. A remar.
A remar, a remar, a remar. A remar.
A remar, a remar, todo el mundo a remar
que la virgen nos va a acompañar.
A remar, a remar, a remar. A remar.
A remar, a remar, todo el mundo a remar
que la virgen nos va a acompañar
A remar, a remar, a remar. A remar.
A remar, a remar, todo el mundo a remar
que la virgen nos va a acompañar.
Rema mi Yemayá.
I feel a voice calling me
From the depths of the sea,
Is the voice of an african
Which calls us to labor.
I feel a voice calling me
From the depths of the sea,
Is the voice of an african
Which calls us to labor.
Oh, I call Mom and she does not come,
I call dad and neither
And I'm looking for a being
Come a little bit
I feel a voice calling me
From the depths of the sea,
Is the voice of an african
Which calls us to labor.
Oh mama, I'm calling you, God
Mama Francisca does not answer me
I'm calling you, African God.
I'm calling you to work
Mama Francisca, I'm calling you,
Mama Francisca does not answer me
Mama Francisca, I'm calling you,
I'm calling you to work.
Ay, run the water, run the water, run the Yemayá water.
Run the water, run the water, and with spiritual current.
Run the water, run the water, run Yemayá water.
Run the water, run the water, with spiritual current.
It is that the water runs, and the water runs, and the water runs Yemaya.
Run the water, run the water, with your spiritual stream. My God.
Run the water, run the water, run Yemayá water.
Run the water, run the water, with spiritual current.
That the water runs, and the water runs, ay yomi yomi mi Yemayá.
Run the water, run the water, with your spiritual stream. My God.
Run the water, run the water, run Yemayá water.
Run the water, run the water, and with spiritual current.
Rowing, rowing, rowing. To rowing.
Rowing, rowing, rowing. To rowing.
Rowing, rowing, everyone rowing
That the virgin will accompany us.
Rowing, rowing, rowing. To rowing.
Rowing, rowing, everyone rowing
That the virgin will accompany us
Rowing, rowing, rowing. To rowing.
Rowing, rowing, everyone rowing
That the virgin will accompany us.
Row my Yemayá.
Merciditas Valdez of cuban espiritismo starts with the egun song for the dead. The los nani song is called also sung in si la luz redentora.
y te llama con amor a la tierra and calls you with love to the earth
yo quisiera ver ese ser I would like to see that being,
cantandole al gloria divino manuel singing to the divine glory, manuel
Oye buen ser Hey good being
avanza y ven come forward and seen
que el coro te llama y te dice ven the chorus calls you and says you are
Ven buen ser Come good beings
avanza y ven forward and see
que el coro tel llama y te dice ven the chorus that calls you forward and be seen
She mixes and goes into other songs including sea el santisimo & a very pretty cleansing song at end
but at 3:45 my apprentices take notice to learn for upcoming baptisms. It is Oh venid, a version by Los Nanis as well.
the coronation song
Oh venid protectores Oh come protectors
Oh venid Oh come
Seres guia de nuestra mision Spirit guides of our mission
Oh! venid protectores a la tierra Oh come protectors to the earth
a ver que linda coronacion come to the beautiful coronation
En coronacion, en coronacion A coronation A coronation
bajan los seres lower (come down) the spirits
(repeat)repite
Oh venid
oh venid protector oh venid
sere el guia de esta mission
oh venid protector a esta tierra
ah esta linda coronacion
eh coronacion,
que coronacion para los seres
tu dejastes la tierra mi hermano
ahora vienes hacer caridad
le pido al padre
misericordia hara que venga la paz
eh coronacion que coronacion bajan los seres
que distantes se ven estos seres
y sin embargo los tenemos presentes
en un sal de amen
que coronacion que coronacion bajan los seres
san hilarion potencia divina
san hilarion donde estan estos congos
san hilarion potencia divina
san hilariondonde estan estos muertos
san hilarion potencia divina
san hilarion yo los llamo y no vienen
san hilarion potencia divina
san hilarion con mision africana
san hilarion potencia divina
san hilarion donde estan las gitanas
san hilarion potencia divina
san hilarion donde estan estos indios
san hilarion potencia divina
san hilarion en el nombre del padre
Oh come protector oh come
Spirit guides of this mission
Oh come protector to this earth
Ah this beautiful coronation
Eh coronation,
What a coronation lower the spirits
You left the land my brother
Now you come to do charity
I ask the father
Mercy will make peace come
Eh coronation coronation down beings
How distant are these beings
And yet we have them present
In a salt of amen
What coronation coronation down beings
San hilarion divine power
San hilarion where are these congos
San hilarion divine power
San hilarion where are these dead
San hilarion divine power
San hilarion I call them and they do not come
San hilarion divine power
San hilarion with african comission
San hilarion divine power
San hilarion where are the gypsies
San hilarion divine power
San hilarion where are these Indians
San hilarion divine power
San hilarion in the name of the father
As well there are many other songs such as a simple congo verse to start learning, but you will want to start learning the song for eguns, sea el santisimo if you have not yet, as well as songs for spirit guides types you know you have first discovered from the misa sessions you have attended. Practice these songs, and when we meet, and at the misa we will rehearse a few.
With Love, Sancista 7 crossroads
No comments:
Post a Comment