They are used to salute, work and call with the guides
Chorus for a congo guide:
This simple chorus is for a congo spirit guide
1:34 of Los Nani espiritstas a cantar starts with the egun song for the dead detailed in part 1 blogpost
"Congo conguito congo de verdad
Hay me congo congito congo de verdad
Si tu baja a la tierra a hacer caridad
Congo conguito congo de verdad
baja a la tierra a hacer caridad"
congo little congo congo of truth
come to the earth to do charity
The misa songs get remixed or into one depending on artist or performer popular artists
Cancion a los Congos: congo de guinea soy
Congo de guinea soy I am Congo of Guinea
"la buena noche" criollo (I say) "Good evening" creole
Yo deja mis huesos alla Question: Where are you going with those bones?
yo venga a hacer caridad Answer: I am going to do charity
Congo conguito congo de verdad yo te llamo a la tierra a hacer caridad: chorus repeat
Yo te llamo y te llamo I call you and I call you
en el nombre de dios In the name of God
yo te llamo a la tierra a hacer caridad I call you to the earth to do charity
My translations are as one not completely proficient in Spanish, besides using spanish resources you can better translate please comment or send me a message
Congo mio
Congo mio ven de lo' monte… yo te llamo a' laborar.
Cuando venga' ven despacio.
paso a paso a trabajar.
Yo te llamo y t respondes.
yo te llamo de verdad.
yo te llamo con tu embele yo te llamo pa jugar.
yo te veo en la malesa…trabajando material.
con tu cazuela de barro y tu empaca pa' mirar.
tu te llamas como quieras… tu nombre no quieres dar.
lo que quiero congo mio.
no nos dejes de ayudar….
lo que quiero congo mio, no nos dejes de ayudar…
Congo.
ven congo a trabajar,.
congo mio sal del monte vamo' a jugar.
(coro) Congo.
ven congo a trabajar…
Que… como quiera yo te llamo pa' laborar.
(coro) Congo.
ven congo a trabajar….
Que… estoy buscando un congo bueno pa' laborar.
(coro) Congo.
ven congo a trabajar…
Awiri wiri… yo ando buscando que pueda mas que yo.
(coro) Awiri, wiri, wiri… yo ando buscando un congo que pueda mas que yo.
Ehhh yo ando buscando uno yo ando buscando dos...
ando buscando un congo que pueda mas que yo.
(coro) Awiri wiri… yo ando buscando un congo que pueda mas que yo.
Ehhh yo busco a Ta'
Jose .
ehhh yo ando buscando un congo que pueda mas que yo.
(coro) Awiri wiri… yo ando buscando un congo que pueda mas que yo.
My congo come from the forest ... I call you to' labor.
When you come, 'come slowly.
Step by step to work.
I call you and you do not answer.
I really call you.
I'll call you with your machete and I'll call you to play.
I see you in the mess ... working material.
With your pot of clay and your packaging to look.
You name it as you want ... your name you do not want to give.
What I want, my congo.
Do not stop us from helping ....
What I want, my congo, do not stop us from helping ...
Congo.
Come to congo to work
Congo mio salt of earth come 'to play.
(Choir) Congo.
Come to congo to work
That ... I want to call you to work.
(Choir) Congo.
Come to congo to work
That ... I'm looking for a good congo to work.
(Choir) Congo.
Come to congo to work
Awiri wiri ... I'm looking for more than I can.
(Chorus) Awiri, wiri, wiri ... I'm looking for a congo that can more than me.
Ehhh I'm looking for one I'm looking for two ...
I'm looking for a congo that can do more than I can.
(Chorus) Awiri wiri ... I'm looking for a congo that can more than me.
Ehhh I look for Ta '
Joseph .
Ehhh I'm looking for a congo that can more than me.
(Chorus) Awiri wiri ... I'm looking for a congo that can more than me.
Commision Indio for the Indian spirits
Comision India Divinia, yo te llamo laborar commision indians I call you to work
vide ton misercordia give your mercy
Misercordia en el nombre de Dios mercy in the name of God
estoy yo mando a siete indios I am sending now 7 Indians
siete indio la mission 7 Indians the mission
vide te misercordia give your mercy
misercordia de la caridad Mercy of charity
Indio Rojo Indio Carib Red Indian Caribbean Indian
Indio Rojo Indio Carib In the name of God
en el nombre de dios
x2
Si Yes
Indio Rojo Indio Carib Red Indian Caribbean Indian
Indio Rojo Indio Carib Of Charity
de la caridad
x2
Commision Commission Commission Commission
Ya mando a siete indios a la mission x2 Send now 7 Indians to the mission
Porque Why
La Commision India Divina The Comission of divine Indians
Ya mando a siete Indio la mission Send now 7 Indians for the mission
Commision Commission commision comision
Ya mando a siete India la mission Send now 7 Indians to the mission
Oh Yo saludando a todos los indios Oh I salute all the Indians
Ya mando a siete Indio la mission
Commision Commission
Ya mande siete Indio la mission
Indio Cachique Indian chief
Ya mando a siete Indio la mission
La commision India divina
Ya mando a siete Indio la mission
Eh yo ma cuenda tomo rojo Eh I take my red road
Ya mando a siete Indio la mission
Indio rojo Indio Cachique Red Indian Indian Chief
Ya mando a siete Indio la mission
Los Indios
indio bueno indio bravo donde vas con esa cruz, voy al monte delcalvario a entregarsela a jesus. indio bueno bravo donde tu vas con esa cruz, voy al monte del calvario a entregarsela a jesus.
hayyy pero indio, indio de mi vida, indio de mi corazoon... si no vienes a buscarme perdere todo tu amorque bonitos son los indios que vienen a laborar siete columnas de indios van diciendo gestioman
ehhhh que bonitos son los indios, ay que vienen a laborar siete columnas de indios van diciento gestioman
ehhhh gestioman, gestioman, gestioman, ah gestioman. siete columnas de indios van diciendo gestioman
ehhh los indios, los indios, los indios vienen y van diviendo gestioman
ehhh los indios vienen los indios van los indios vienen y van diciendo gestioman
los indios oh dios los indios vienen y van diciendo gestioman
Good Indian brave Indian where you go with that cross, I go to monte del calvario to deliver it to jesus. Indian bravo where you go with that cross, I go to the mountain of Calvary to give it to Jesus.
Hayyy but Indian, Indian of my life, Indian of my heart ... if you do not come to find me I will lose all your love
How beautiful are the Indians who come to work seven columns of Indians go saying gestioman
Ehhhh how beautiful are the Indians, woe that come to work seven columns of Indians van diciento gestioman
Ehhhh gestioman, gestioman, gestioman, ah gestioman. Seven columns of Indians are saying gestioman
Ehhh the Indians, the Indians, the Indians come and go gestioman
Ehhh the Indians come the indians go the indians come and go saying gestioman
The Indians oh god the Indians come and go saying gestioman
Song for the priests, monks and nuns: Also good at open of songs of misa, along with San Hilarion, potencia divina, sea el santismo etc
Oh del cielo bajado la madre de Dios From the sky lowers the mother of god
cantemos un Ave a su proteccion sing an Ave to your protection
Ave ave ave Maria x2 dove/turn turn turn Maria
ampardnos y guidanos a la patria celestial guard and protect us to the celestial homeland
Ave ave ave Maria x2
Viva Maria Viva Jose Maria lives Joseph lives
viva estra obra espiritual The spiritual work lives
pues Maria conceibida del pecado original For Maria conceived the original sin
Si en cielo tres estrellas illuminan la verdad In the sky 3 stars illuminates the truth
es la fe es la esperanza y la hermana caridad It is the Faith the Hope and her sister the Charity
Se van los seres: the spirits depart at the end of misa
se van los seres x3 the spirits go
se van los seres hacia otra mansion they depart to another house
gracias les damos x3 thanks we give
al Divino Senor to the divine sir
gracias gracias gracias thankyou thankyou thankyou
les damos al Divino Senor we give to the divine sir
Then is sometimes stated not sung if not done at the ending reunion prayer or at a Bembe drumming for the dead aso called a cajon for the box drum:
con Dios comenzamos With God we begin and with God we end and with God
y con dios terminamos thanks we give. Amen.
Y a Dios las gracias le damos
Amen
Ole!
~S7X~
No comments:
Post a Comment